top of page
Keresés

JÚLIUS - SZENT JAKAB HAVA

FrissĂ­tve: 2021. aug. 19.








JĂșlius, az aratĂĄs hĂłnapja:


Szåmos szokås és hiedelem, vallåsos jellegƱ szertartås volt hivatott a kenyérgabona sikeres betakarítåsåt biztosítani.

Szent György napja (ĂĄprilis 24.) tĂĄjĂĄn szĂĄrba indul a vetĂ©s, mĂĄjusban kihĂĄnyja a fejĂ©t, Vid napjĂĄn (jĂșnius 15.) abbahagyja a növekedĂ©st, PĂ©ter-PĂĄlkor (jĂșnius 29.) megszakad a töve, ettƑl kezdve mĂĄr csak Ă©rik, Ă©s lehet kezdeni az aratĂĄst.

ree

Az aratĂĄs napjĂĄt gondosan meg kellett vĂĄlasztani. Ez ĂĄltalĂĄban jĂșlius 2-ĂĄra, SarlĂłs Boldogasszony napjĂĄra esett. Viszont Újholdkor nem lehetett megkezdeni, Ă©s pĂ©ntekre sem eshetett az elsƑ nap, Ă­gy ilyenkor elƑtte valĂł csĂŒtörtökön mĂĄr levĂĄgtak egy kĂ©vĂ©re valĂłt. IllĂ©s napjĂĄn sem volt szabad a földeken dolgozni.

A munkĂĄlatok megkezdĂ©sĂ©t az eszközök megszentelĂ©se, valamint a föld szĂ©lĂ©n fohĂĄszkodĂĄs, imĂĄdkozĂĄs, kalapemelĂ©s elƑzte meg. Az elsƑ Ă©s az utolsĂł levĂĄgott kĂ©vĂ©nek, learatott gabonaszĂĄlaknak nagy jelentƑsĂ©get tulajdonĂ­tottak. Az elsƑ kĂ©vĂ©bƑl egĂ©szsĂ©g- Ă©s termĂ©kenysĂ©gvarĂĄzslĂł cĂ©llal adtak a baromfiknak, de az aratĂłmunkĂĄsok is kötöttek a derekukra belƑle, hogy ne fĂĄjduljon meg a nehĂ©z munka sorĂĄn.

Amikor a gazda elƑször lĂĄtogatott ki az aratĂłkhoz megnĂ©zni a munkĂĄt, az asszonyok Ă©s lĂĄnyok szalmakötĂ©llel körbefontĂĄk a lĂĄbĂĄt, s csak akkor engedtĂ©k szabadon, ha borral, ennivalĂłval vagy pĂ©nzzel kivĂĄltotta magĂĄt.

ree

Az utolsĂł gabonaszĂĄlakhoz is sokfĂ©le hiedelem kapcsolĂłdik. SokfelĂ© egy kis darabon nem vĂĄgtĂĄk le a gabonĂĄt, hogy a következƑ Ă©vben is jĂł legyen a termĂ©s, mĂĄshol ezt a szegĂ©nyeknek Ă©s a madaraknak hagytĂĄk. Az utolsĂł kĂ©vĂ©bƑl mindenki vitt haza pĂĄr szĂĄlat, volt, ahol a tyĂșkoknak adtĂĄk, volt, ahol az Ƒszi vetƑmag közĂ© kevertĂ©k Ă©s ez kerĂŒlt a karĂĄcsonyi asztal alĂĄ is.

ree

Az aratĂĄst tartottĂĄk a legnehezebb fizikai munkĂĄnak, ezĂ©rt az aratĂłmunkĂĄsok jĂł ellĂĄtĂĄsa alapvetƑ fontossĂĄgĂș volt, ez pedig a hĂĄzigazdĂĄt, vagy a rĂ©szes aratĂłkkal dolgoztatĂł mĂłdos nagygazdĂĄt terhelte. A gazda az aratĂĄs vĂ©gĂ©n, az utolsĂł, legszebb gabonaszĂĄlakbĂłl font aratĂłkoszorĂșt kapott. Ha jĂłl tartotta a munkĂĄsait, akkor nagyobbat Ă©s dĂ­szesebbet, ha nem, akkor kicsit Ă©s egyszerƱt. Az aratĂłkoszorĂș minƑsĂ­tette a gazdĂĄt.

ree

Ezt a koszorĂșt az aratĂłmunkĂĄsok az ĂĄtadĂĄs elƑtt a templomban megszenteltettĂ©k, s hĂĄlĂĄt adtak az embertprĂłbĂĄlĂł munka sikeres befejezĂ©séért. Az aratĂłkoszorĂșt kĂ©zben, rĂșdon, vagy fejre helyezve vittĂ©k a földesĂșr hĂĄzĂĄhoz, aki vĂ­zzel megöntözte azt, hogy a következƑ Ă©vben elegendƑ esƑ legyen Ă©s a termĂ©s ne legyen ĂŒszkös. A gazda a hĂĄza fƑhelyĂ©n, a mestergerendĂĄn helyezte el a koszorĂșt, melynek kalĂĄszaibĂłl vetĂ©skor kellett kimorzsolni nĂ©hĂĄny szemet Ă©s a vetƑmag közĂ© keverni.

Ezzel hivatalosan is vĂ©get Ă©rt az aratĂĄs, kezdƑdhetett az aratĂłĂŒnnep, aratĂłbĂĄl vagy kepebĂĄl, mely kĂ©sƑ estig, sokszor hajnalig is eltarthatott, Ă©s a nagyobb uradalmakban, ahol rĂ©szesaratĂłkkal dolgoztattak, ott a gazda ezzel vendĂ©gelte meg munkĂĄsait.




JĂșlius 2. – SarlĂłs Boldogasszony napja:


Az Ă©vkör hĂ©t boldogasszony-ĂŒnnepĂ©nek egyike. Boldogasszony a vĂĄrandĂłs Ă©desanyĂĄk, a szegĂ©nyek, a szĂŒksĂ©gben, betegsĂ©gben szenvedƑk, fogsĂĄgban sĂ­nylƑdƑk oltalmazĂłja. A katolikus egyhĂĄz ezen a napon MĂĄria ErzsĂ©betnĂ©l tett lĂĄtogatĂĄsĂĄrĂłl emlĂ©kezik meg. SokfelĂ© ekkor tartottak templombĂșcsĂșt.

ree

A magyar nĂ©phagyomĂĄnyban az aratĂĄs kezdƑnapjakĂ©nt tartottĂĄk szĂĄmon, de ezen a napon csak jelkĂ©pesen arattak. A szerszĂĄmokat megĂĄldattĂĄk a pappal, a bĂșzĂĄbĂłl szentelmĂ©nynek valĂłt szedtek. A tĂ©nyleges aratĂĄst mĂĄsnap, nagy ĂĄhĂ­tattal kezdtĂ©k, tiszta ruhĂĄban, levett kalappal letĂ©rdeltek a bĂșzatĂĄbla keleti sarkĂĄban Ă©s imĂĄdkoztak.


A sarlĂłs elnevezĂ©s az aratĂĄsi munka egykori mĂłdjĂĄra utal, amikor mĂ©g az asszonyok fĂ©rfisegĂ­tsĂ©g nĂ©lkĂŒl, sarlĂłval vĂ©geztĂ©k aratĂĄst. Az elsƑ vilĂĄghĂĄborĂș utĂĄn mĂĄr a fĂ©rfiak arattak, s akkor mĂĄr egyre inkĂĄbb kaszĂĄval. Ennek ĂĄllĂ­t emlĂ©ket az a tĂĄpĂ©i szokĂĄs, hogy SarlĂłs Boldogasszony napjĂĄn sarlĂłval gyĂłgyfĂŒveket vĂĄgtak, melyeket azutĂĄn megszenteltettek.



JĂșlius 20. – IllĂ©s napja:


Az Ă©vszĂĄzados megfigyelĂ©sek szerint ezen a napon, illetve ekkortĂĄjt gyakoriak a viharok. Úgy tartottĂĄk, hogy az IllĂ©s-napi mennydörgĂ©skor „IllĂ©s szekere zörög”, vagy „IllĂ©s abroncsolja a hordĂłkat”, vagy „IllĂ©s meg Jakab AnnĂĄt kergeti”.

ree

ÁltalĂĄnos munkatilalmi nap volt, mert attĂłl tartottak, hogy aki ilyenkor a mezƑn dolgozik, abba belecsap a villĂĄm, a termĂ©st pedig elveri a jĂ©g, vagy a villĂĄm felgyĂșjtja az asztagokat, kazlakat. EzĂ©rt IllĂ©s napjĂĄn aratni sem volt szabad.





JĂșlius 22. – MĂĄria Magdolna napja:


MĂĄria MagdolnĂĄnak az ĂŒnnepe, aki megtĂ©rt a bƱnös Ă©letbƑl. Az evangĂ©liumi törtĂ©net szerint dĂșs hajĂĄval Krisztus lĂĄbĂĄt törölgette, ennek emlĂ©kĂ©re ezen a napon hagyomĂĄny volt a kislĂĄnyok hajĂĄbĂłl levĂĄgni egy keveset, hogy hosszabbra nƑjön.

SĂŒtĂ©sre, fƑzĂ©sre MĂĄria Magdolna napjĂĄt nem tartottĂĄk alkalmasnak. JĂł jel volt, ha esett az esƑ, Ășgy hittĂ©k, ilyenkor MĂĄria Magdolna siratja a bƱneit.



JĂșlius 25. – Jakab napja:


JĂșlius hĂłnap nĂ©vadĂł szentje. Az apostolok közĂŒl Szent Jakab szenvedett elƑször vĂ©rtanĂșhalĂĄlt. A bĂșcsĂșjĂĄrĂłk, zarĂĄndokok, hajĂłsok Ă©s utazĂłk vĂ©dƑszentje, ezĂ©rt is ĂĄbrĂĄzoljĂĄk kezĂ©ben vĂĄndorbottal, vĂĄllĂĄn tarisznyĂĄval.

ree

Több idƑjĂĄrĂĄssal kapcsolatos megfigyelĂ©s is tartozik Jakab napjĂĄhoz. A Jakab napi idƑjĂĄrĂĄsbĂłl lehetett pĂ©ldĂĄul a vĂĄrhatĂł tĂ©li idƑre jĂłsolni: Ha ezen a napon felhƑs, esƑs idƑ volt, az tĂ©lre sok havat Ă­gĂ©rt. Ha Ă©szakrĂłl fĂșjt a szĂ©l, vagy a hangyĂĄk hosszĂș sorban meneteltek, az pedig kemĂ©ny, hideg telet jĂłsolt. A szegedi juhĂĄszok a csillagok ĂĄllĂĄsĂĄbĂłl következtettek a tĂ©li idƑjĂĄrĂĄsra, a szĂ©kelyek pedig Ășgy tartottĂĄk, ha Jakab napjĂĄn fĂ©nyes az idƑ, nagy hidegre, ha esik az esƑ, sok hĂłra lehet szĂĄmĂ­tani. SokfelĂ© Ășgy gondoltĂĄk, hogy a nap dĂ©lelƑtti idƑjĂĄrĂĄsa a karĂĄcsony elƑtti, dĂ©lutĂĄni idƑjĂĄrĂĄsa pedig a karĂĄcsony utĂĄni idƑjĂĄrĂĄsnak felel meg.

ree

A néphagyomåny szerint erre a napra le kell aratni a zabot, mert ami kint marad a földeken, az elvész. Ezzel a hiedelemmel kapcsolatos a Jakab és a zab meséje is.






JĂșlius 26. – Anna napja:


Szent Anna SzƱz Måria édesanyja. A keddi napot évszåzadok óta neki szentelik, ezért Kedd asszonya néven is emlegetik.

ree

A legenda szerint jĂșlius 26-ĂĄn halt meg Ă©s rögtön a keresztĂ©ny szentek közĂ© emelkedett. AzĂłta Ƒ a szabĂłk Ă©s bĂĄnyĂĄszok, a gazdaasszonyok, az anyĂĄk, az özvegyek, a jĂĄrvĂĄnyos betegsĂ©gben szenvedƑk Ă©s a haldoklĂłk vĂ©dƑszentje. HozzĂĄ fohĂĄszkodnak a gyermeket vĂĄrĂłk, a gyermekĂĄgyasok, valamint a meddƑ Ă©s a gyermekĂĄldĂĄsra vĂĄrĂł asszonyok, akik hogy segĂ­tsĂ©gĂ©t megkapjĂĄk, kilenc kedden ĂĄt böjtölnek pĂŒnkösd utĂĄn.

ree

A kender töve Szent Anna napjĂĄn szakad meg, ezĂ©rt hagyomĂĄnyosan ezen a napon kezdtĂ©k meg a kender nyƱvĂ©sĂ©t, s ekkor szedtĂ©k az annababot is. A termĂ©szeti megfigyelĂ©sek szerint ilyenkor rajzanak a legyek, ezĂ©rt azt tartottĂĄk, hogy „Anna a kötĂ©nyĂ©ben hordja a bogarakat, s ahol nyitva talĂĄl ablakot, ajtĂłt, ott bedobja” azokat.

HalĂĄljĂłslĂĄsra is alkalmas volt ez a nap. Anna napjĂĄnak reggelĂ©n egy virĂĄgkoszorĂșt kellett a hĂĄztetƑre dobĂĄlni. AhĂĄnyadik dobĂĄsra akadt fenn a koszorĂș, annyi Ă©v mĂșlva halt meg annak dobĂłja.


ForrĂĄs:

TĂĄtrai Zsuzsanna - KarĂĄcsony MolnĂĄr Erika: Jeles napok, ĂŒnnepi szokĂĄsok

Balassa - Ortutay: Magyar néprajz

Magyar Néprajzi Lexikon

Képek: internet

 
 
 
bottom of page